A rede viária de uso florestal é composta de diversas vias de acesso, cuja finalidade é atender as necessidades de transporte de cargas e serviços, como também as atividades de prevenção e combate a incêndios. As áreas de reflorestamento deverão apresentar uma rede viária básica com boas condições de trafegabilidade, de forma a permitir a implantação e manutenção do povoamento. A disposição desse traçado deverá admitir a inserção da rede viária complementar, pela ocasião da colheita de madeira. Assim sendo, o planejamento deverá assegurar as atividades produtivas, reduzindo os impactos ambientais decorrentes. O objetivo deste trabalho é apresentar parâmetros técnicos importantes para o planejamento, construção e manutenção de rede viária de uso florestal, de forma a estabelecer um equilíbrio entre os aspectos socioeconômicos e a viabilidade técnica e ambiental, tendo como premissa a sustentabilidade do empreendimento.
The forest roadways is composed of diverse ways of access, whose purpose is to take care of to the necessities of load transport and services, as also the activities of prevention and control the fires. The reforestation areas will have to present, a priori, a basic road net with good conditions of trafegability to allow the implantation and maintenance of the stands. The disposal of this tracing will have to admit the insertion of the complementary road net for the occasion of the wood harvest; however, the planning will have to assure the productive activities reducing the ambient impacts. This work aims to present technical parameters important to be used in planning, constructing and maintaining roadways in commercial forests. These parameters are meant to maintain a balance between social and economical aspects, and the technical and environmental viability, as a way to achieve enterprise sustainability.